Поменял browser ID, теперь в translate.google.com пропал рукописный ввод. Беда-огорчение. По словарю с ключами он не умеет.
Кто знает, как исправить, чего ему не хватает? Куки включены, скрипты все разблокированы, с гугловской учёткой зашёл.
Гугл-переводчик поломался :-(((
- DmP
- Бывалый
- Сообщения: 1252
- Зарегистрирован: 25 дек 2014, 04:12
- Настоящее имя: Дмитрий
- Местоположение: Люберцы
- Автомобиль: рестайл бензиновый с люком
- Регион регистрации авто: 50, 90, 150, 190 Московская область
- Благодарил (а): 178 раз
- Поблагодарили: 187 раз
Гугл-переводчик поломался :-(((
#1"Бегемот также побуждает людей богохульствовать и сквернословить."
- DmP
- Бывалый
- Сообщения: 1252
- Зарегистрирован: 25 дек 2014, 04:12
- Настоящее имя: Дмитрий
- Местоположение: Люберцы
- Автомобиль: рестайл бензиновый с люком
- Регион регистрации авто: 50, 90, 150, 190 Московская область
- Благодарил (а): 178 раз
- Поблагодарили: 187 раз
Re: Гугл-переводчик поломался :-(((
#2Решено. Плагин, рандомизирующий browser ID, своротил user-agent тоже. Плагин выкинул, user-agent вернул.
"Бегемот также побуждает людей богохульствовать и сквернословить."
- Валерон
- Очень активный участник
- Сообщения: 2840
- Зарегистрирован: 12 апр 2011, 15:57
- Настоящее имя: Валерий
- Местоположение: Россия, Татарстан, Набережные Челны
- Автомобиль: IX-35 2.0 (бензин) 4WD Prestige 2010 г. + ChiPaulus + PedalBooster
- Регион регистрации авто: 16, 116 Республика Татарстан
- День рождения (покупки) авто: 21.06.2010
- Откуда: Набережные Челны
- Благодарил (а): 728 раз
- Поблагодарили: 707 раз
Re: Гугл-переводчик поломался :-(((
#3Дмиртрий, иногда мне кажется что ты разговариваешь сам с собой вслух.
- DmP
- Бывалый
- Сообщения: 1252
- Зарегистрирован: 25 дек 2014, 04:12
- Настоящее имя: Дмитрий
- Местоположение: Люберцы
- Автомобиль: рестайл бензиновый с люком
- Регион регистрации авто: 50, 90, 150, 190 Московская область
- Благодарил (а): 178 раз
- Поблагодарили: 187 раз
Re: Гугл-переводчик поломался :-(((
#4Возможно.
Просто переводчиком, наверное, все пользуются, и знакомы с приколами, которых у него изрядно. После "Чтобы продолжить пользование сервисом, напишите перевод 20 фраз из списка..." ничему не удивляюсь.
Ладно, в порядке физдежа, или зачем нужен рукописный ввод. Нужен он затем, что "хз, как вот эта вот буква читается". Может, интересно будет кому-то.
В общем, на вопрос "что за табличка/наклейка/сообщение вылезло" каждый теперь способен ответить самостоятельно, спасибо гугл-переводчику.
Просто переводчиком, наверное, все пользуются, и знакомы с приколами, которых у него изрядно. После "Чтобы продолжить пользование сервисом, напишите перевод 20 фраз из списка..." ничему не удивляюсь.
Ладно, в порядке физдежа, или зачем нужен рукописный ввод. Нужен он затем, что "хз, как вот эта вот буква читается". Может, интересно будет кому-то.
Спойлер
А с этим часто плохо. Набираем произношение, получаем список буковок, выбираем из него. Та самая табличка "Х*Й. Его много не бывает, 74 иероглифа". Набираем латиницей, жмём пробел. "neko" -> "ねこ" -> "猫". В китайском и, вроде, корейском аналогично. Самый быстрый способ. Можно слово целиком, можно по отдельным иероглифам.
Гугл прикалывается, выдавая варианты вроде "(=^・・^=)" или эмодзи (которые через этот форум не проходят, вызывая ошибку отправки). Зачем это в переводчике, непонятно.
Гугл прикалывается, выдавая варианты вроде "(=^・・^=)" или эмодзи (которые через этот форум не проходят, вызывая ошибку отправки). Зачем это в переводчике, непонятно.
Спойлер
Вводим характерный элемент (ключ, радикал), получаем табличку по частоте употребления (удобнее) или по количеству штрихов, из неё выбираем. В переводчике гугла такого режима нет почему-то.
Вот так может выглядеть, например: http://kanji.sljfaq.org/radicals.html
Видим элемент "犭", он же "犬" ("собака"). Жмём на него. Получаем отсортированный по кол-ву штрихов список "犬犯犲狃犹状狄狆狂狒狗狙狎狛狠狐狢狩独狡狭狹狸狽狼狷倏猊猛猫猪猟猝猖猜猗猶猴猯猩猥献獅猷猾獏猿獄獎獗獲獪獨獣獰獵獸獺獻". Вот он, наш "猫", состоящий из "собака", "трава" и "поле". Выбираем, вводим.
Ключ не обязательно слева. В "猫" он слева, в "献" справа, в "獎" внизу.
Вот так может выглядеть, например: http://kanji.sljfaq.org/radicals.html
Видим элемент "犭", он же "犬" ("собака"). Жмём на него. Получаем отсортированный по кол-ву штрихов список "犬犯犲狃犹状狄狆狂狒狗狙狎狛狠狐狢狩独狡狭狹狸狽狼狷倏猊猛猫猪猟猝猖猜猗猶猴猯猩猥献獅猷猾獏猿獄獎獗獲獪獨獣獰獵獸獺獻". Вот он, наш "猫", состоящий из "собака", "трава" и "поле". Выбираем, вводим.
Ключ не обязательно слева. В "猫" он слева, в "献" справа, в "獎" внизу.
Спойлер
бездумно срисовывая в соответствии с всё теми же ключами (( https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0 ... 1%81%D0%B8 ), их придётся запомнить по любому, чтобы правильно срисовать, благо мало их). Гугл очень толерантен к кривым рукам и предлагает несколько вариантов, похожих на нарисованную кривулину, но не знает некоторых написаний, вроде "り" как "ŋ" (без разрыва). И внимание к деталям, например, "夊", "攵" и "タ" - совсем разные буковки.
"Бегемот также побуждает людей богохульствовать и сквернословить."